Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 |